Loading

Torneio de Campeões WTT Macau 2024 apresentado pelo Galaxy Entertainment Group – as finais realizar-se-ão amanhã

Instituto do Desporto
2024-09-15 00:30
  • Wang Yidi irá disputar pelo título de campeã

  • Wang Manyu esforçou-se em salvar a bola

  • Kao Cheng-Jui não conseguiu apurar-se

  • Dang Qiu atacou continuamente

  • Miwa Harimoto eliminada na semifinal

  • Sun Yingsha reforçou o ataque

  • Lin Shidong apurou-se para a final pela primeira vez em Macau

  • Wang Chuqin não conseguiu ter melhor desempenho

  • Os espectadores tiram fotografias ao lado da figura do ídolo

  • Atmosfera animada

The Youtube video is unavailable

Co-organizado pelo Instituto do Desporto do Governo da RAEM, pela World Table Tennis (WTT) e pelo Galaxy Entertainment Group, em colaboração com a Associação Geral de Ping-Pong de Macau, o Torneio de Campeões WTT Macau 2024, apresentado pelo Galaxy Entertainment Group, vai apresentar amanhã (15) as finais do jogo pelas 19:00 na Nave Desportiva dos Jogos da Ásia Oriental. Sun Yingsha e Wang Yidi ambas da China irão disputar pelo título de campeã dos singulares femininos e em seguida, Lin Shidong da China e Dang Qiu da Alemanha irão disputar pelo título de campeão dos singulares masculinos.

Lin Shidong e Dang Qiu vão competir na final

Hoje (14) realizaram-se as semifinais dos singulares masculinos e encontrou-se Dang Qiu da Alemanha contra Kao Cheng-Jui de Taipé Chinês. Ontem (13), depois Kao Cheng-Jui de ter eliminado Truls Möregårdh da Suécia, hoje continuou a manter o bom desempenho tanto ataque como defesa e venceu primeiro no primeiro set por 11:8. No segundo set apresentou um jogo emocionante, no qual Dang Qiu conseguiu recuperar por 16:14 com o resultado de 1:1. Dang Qiu continuou a estar em vantagem no terceiro set e venceu por 12:10 com o resultado de 2:1. No quarto set Dang Qiu jogou sossegadamente e venceu por 11:6. No quinto set Dang Qiu cometeu vários erros e assim, Kao Cheng-Jui conseguiu recuperar um set por 11:6. Chegando ao sexto set Dang Qiu ajustou o ritmo constantemente, fazendo que Kao Cheng-Jui não conseguiu adaptar-se as mudanças, resultando Dang Qiu vencer por 11:3 com o resultado de 4:2 avançando para a final.      

Noutro jogo dos singulares masculinos encontrou-se Wang Chuqin contra Lin Shidong ambos da China. Lin Shidong dominou bem as vantagens nos primeiros dois sets vencendo por 11:7 e 11:6. No terceiro set Wang Chuqin envidou esforços para recuperar por 11:7. No entanto, Lin Shidong estava bem preparado, vencendo por 11:6 e 11:9 nos dois sets, com o resultado de 4:1 eliminando Wang Chuqin e apurando-se para a final com Dang Qiu da Alemanha. Esta é a primeira vez que Lin Shidong e Dang Qiu competem para disputar pelo título de campeão dos singulares masculinos em Macau.

Sun Yingsha e Wang Yidi vão disputar pelo título de campeã

Nos singulares femininos encontrou-se Sun Yingsha da China contra Miwa Harimoto do Japão. No primeiro set apesar Sun Yingsha de estar em desvantagem com 8:10, envidou esforços e recuperou por 12:10, marcando 1:0. Aconteceu a mesma situação com Sun Yingsha no segundo set que no princípio também foi 8:10 e recuperou por 14:12, marcando 2:0. Miwa Harimoto que estava em desvantagem conseguiu empatar nos dois sets seguidos por 11:9 e 13:11, com o resultado de 2:2. Por fim, Sun Yingsha reforçou as técnicas de ataque e venceu por 11:3 e 11:8, com o resultado de 4:2 apurando-se para a final.

Noutro jogo dos femininos encontrou-se Wang Yidi contra Wang Manyu ambas da China. Segundo a história dos jogos regista-se que Wang Manyu fica mais avançada. No entanto, Wang Yidi estava bem preparada logo no primeiro set com o resultado de 11:7 e continuou a manter a vantagem nos sets seguidos e por fim, sob desempenho estável Wang Yidi venceu por 11:6, 11:8 e 11:4 com o resultado de 4:0 e apurando-se para a final.

Resultados do dia 14 de Setembro:

Modalidades

Jogadores

Resultados

Singulares Masculinos

Wang Chuqin (China) - Lin Shidong (China)

1:4

Dang Qiu (Alemanha) - Kao Cheng-Jui (Taipé Chinês)

4:2

Singulares femininos

Wang Yidi (China) - Wang Manyu (China)

4:0

Sun Yingsha (China) - Miwa Harimoto (Japão)

4:2

As pessoas que compraram os bilhetes podem entrar no recinto a partir de uma hora antes do início do jogo; e as pessoas que compraram os bilhetes online podem levantar os seus bilhetes na bilheteira do recinto duas horas antes do início do jogo. Para o levantamento de bilhetes, é necessário apresentar o recibo e o original do documento de identificação registado. Caso os bilhetes sejam levantados por um representante, o qual deve apresentar o recibo, o original do seu documento de identificação e a cópia do documento de identificação do representado registado, bem como a procuração.

Disposições de trânsito para se deslocar à Nave Desportiva dos Jogos da Ásia Oriental de Macau

Os espectadores podem deslocar-se à Nave Desportiva dos Jogos da Ásia Oriental de Macau utilizando os autocarros públicos (50 e MT4) e o metro ligeiro de Macau. Os espectadores que vão do seu próprio veículo para o local do evento podem estacionar os seus carros nos lugares de estacionamento na Nave Desportiva dos Jogos da Ásia Oriental de Macau durante os jogos. Em 15 de Setembro (das 17H00 às 23H59), serão disponibilizadas zonas de estacionamento público provisório nas ruas à volta da Nave Desportiva dos Jogos da Ásia Oriental de Macau, incluindo Rua da Patinagem, Rua do Tiro e Rua de Ténis, podendo os condutores estacionar os seus carros dentro da zona de estacionamento provisório. Os lugares de estacionamento são limitados e serão ocupados por ordem de chegada, solicita-se que os condutores prestem atenção à sinalização do local e à orientação do pessoal no local.

Disposições de trânsito após a conclusão das provas

Em articulação com a saída dos espectadores, o Instituto do Desporto já comunicou com a Sociedade do Metro Ligeiro de Macau, S.A. para elevar a capacidade de transporte durante os dias da realização das provas e, simultaneamente, mobilizar os trabalhadores para prestar apoio na estação de “Jogos da Ásia Oriental” e aumentar a frequência das partidas. E, consoante a situação, será aumentada a frequência dos autocarros para escoamento de passageiros. Além disso, o Instituto do Desporto também coordenou com Galaxy Entertainment Group que este possa organizar mais shuttle bus quando as provas terminarem, a fim de transportar os espectadores de Nave Desportiva dos Jogos da Ásia Oriental para Diamond Lobby Galaxy Macau e, em seguida, mudar o outro shuttle bus do hotel a dirigir-se a vários postos de fronteiriço. A entidade organizadora apela aos cidadãos e turistas para sair de forma ordenada seguindo as orientações do pessoal em serviço.   

Para mais informações sobre o Torneio, por favor consultar as páginas electrónicas wttmacao.sport.gov.mo e worldtabletennis.com do WTT, ou seguir a página do FacebookMacao Major Sporting Events”, a conta oficial do WeChat “澳門體育” (Desporto de Macau) e a conta de assinatura do WeChat “澳門特區體育局” (Instituto do Desporto da RAEM).


Subscreva “GCS RAEM – Plataforma de notícias do governo” no Telegram https://t.me/macaogcsPT para receber as últimas notícias do governo.
Inscrição
GCS RAEM Facebook
GCS RAEM Facebook
GCS RAEM Wechat Channel
GCS RAEM Wechat Channel
Wechat: informações do governo de Macau 澳門政府資訊
Wechat: divulgação da RAEM 澳門特區發佈
GCS RAEM Plataforma de notícias do governo
GCS RAEM Plataforma de notícias do governo
Link is copied.
Saltar para o topo da página