A fim de aprofundar o intercâmbio e a cooperação no que diz respeito ao património cultural intangível na Zona da Grande Baía de Guangdong-Hong Kong-Macau, “Um Novo Impulso – Área da Grande Baía Cultivada, Um Património Cultural Intangível Brilhante: Mostra do Património Cultural Intangível da Grande Baía de Guangdong-Hong Kong-Macau”, organizada pelo Departamento de Cultura e Turismo da Província de Guangdong, pelo Departamento de Cultura, Desporto e Turismo do Governo da Região Administrativa Especial de Hong Kong e pelo Instituto Cultural do Governo da Região Administrativa Especial de Macau (RAEM), e co-organizada pela Administração da Cultura, Rádio, Televisão, Turismo e Desporto do Município de Shenzhen, pelo Leisure and Cultural Services Department do Governo da Região Administrativa Especial de Hong Kong e pelo Museu de Macau, em colaboração com o Museu do Património Cultural Intangível da Província de Guangdong (Centro de Salvaguarda do Património Cultural Intangível de Guangdong) e o Gabinete do Património Cultural Intangível de Hong Kong, inaugurou hoje (1 de Novembro) no Jardim da Fortaleza do Monte, em Macau.
A cerimónia foi presidida pela Presidente do Instituto Cultural do Governo da RAEM, Leong Wai Man; pela Subirectora do Departamento de Publicidade e Cultura do Gabinete de Ligação do Governo Popular Central na RAEM, Bai Bing; pelo Inspector de 1.ª Classe do Departamento de Cultura e Turismo da Província de Guangdong, Wu Huaqin; pela Directora do Leisure and Cultural Services Department do Governo da Região Administrativa Especial de Hong Kong, Chan Wing Man; pela Directora da Divisão de Serviços Públicos da Administração da Cultura, Rádio, Televisão, Turismo e Desporto do Município de Shenzhen, Zhang Shaoyan; pela Directora do Museu de Macau do Instituto Cultural, Lou Ho Ian; pela Directora da Divisão do Património Cultural Intangível do Departamento de Cultura e Turismo da Província de Guangdong, Liu Chunmei; pela Chefe do Intangible Cultural Heritage Office of the Culture, Sports and Tourism Bureau do Governo da Região Administrativa Especial de Hong Kong, Ng Suet Kwan; e pela Directora do Museu do Património Cultural Intangível da Província de Guangdong, Lan Haihong. Também estiveram presentes na cerimónia de abertura o membro do Conselho Consultivo para o Desenvolvimento Cultural, Chan Hou Seng; o membro do Conselho do Património Cultural, Lok Nam Tak, Ieng Weng Fat e o Vice-Presidente da Associação de Promoção do Património Cultural Intangível da Província de Guangdong, Zhu Gang. Representantes de vários projectos de património cultural intangível de Guangdong-Hong Kong-Macau participaram no evento. Durante a cerimónia de abertura, foram apresentadas Dança Folclórica Portuguesa, a Dança das Lanternas de Peixe de Sha Tau Kok e a Dança do Qilin Hakka em Hang Hau, distrito de Sai Kung, o que criou um ambiente muito animado.
Durante a cerimónia de abertura, foi realizada também a cerimónia de formatura do “Programa de Investigação e Formação de Nova Geração sobre o Património Cultural Intangível de Macau 2025”. Este programa é um projecto de cooperação cultural entre Guangdong, Hong Kong e Macau, que visa reforçar as capacidades profissionais do grupo de herdeiros do património cultural intangível de Macau, inspirar o seu pensamento sobre a industrialização do património cultural intangível e capacitá-los para se tornarem a força principal para a transmissão e inovação do património cultural intangível de Macau. Os 30 formandos realizaram estudos teóricos e visitas de campo em Macau, Guangzhou e Hong Kong, e trocaram experiências de transmissão e inovação com herdeiros do património cultural intangível de Guangdong e Hong Kong. Estes formandos também participarão nas demonstrações de técnicas artesanais deste evento, para demonstrarem os resultados da sua aprendizagem. Os certificados foram entregues aos formandos por convidados das três regiões, com a presença de vários herdeiros do património cultural intangível e mestres para testemunhar e felicitar os formandos.
“Um Novo Impulso – Área da Grande Baía Cultivada, Um Património Cultural Intangível Brilhante: Mostra do Património Cultural Intangível da Grande Baía de Guangdong-Hong Kong-Macau” terá lugar de 1 de Novembro de 2025 a 15 de Março de 2026. A mostra irá abranger uma exposição temática, demonstrações interactivas de técnicas artesanais, workshops experienciais e a venda de produtos culturais e criativos relacionados com o património cultural intangível. A exposição temática “Um Novo Impulso” estará patente de 2 de Novembro de 2025 a 15 de Março de 2026, no 3.º piso do Museu de Macau, apresentando mais de 50 manifestações representativas do património cultural intangível da Zona da Grande Baía, incluindo bordado cantonense, artesanato de papel colorido, esculturas em madeira e porcelana cantonense, divididas em quatro temas: “Cores de Lingnan”, “Criação com Geometria”, “O Jogo dos Sons” e “Para além do Reino do Significado”, permitindo ao público conhecer o encanto singular do património cultural intangível das três regiões.
A entrada no Museu de Macau é livre de 1 a 3 de Novembro, com demonstrações interactivas de técnicas artesanais e a venda de produtos culturais e criativos relacionados com o património cultural intangível durante esse período. As demonstrações interactivas de técnicas artesanais incluem pintura em Xilogravura do Ano Novo Chinês de Foshan, Dança dos Qilin Hakka em Hang Hau, distrito de Sai Kung, Fabrico e Pintura de Azulejos Portugueses, Dança Folclórica Portuguesa, Dança do Leão, Artes Marciais de Wing Chun, Artes Marciais de Choi Lei Fat, Canções Narrativas de Naamyam, Música Ritual Taoista e Percussão Baatyam, sendo bem-vinda a participação do público em geral.
Além disso, no âmbito da realização conjunta em Guangdong, Hong Kong e Macau do grande evento multidesportivo nacional a “15.ª edição dos Jogos Nacionais e a 12.ª edição dos Jogos Nacionais para Pessoas Portadoras de Deficiência e a 9.ª edição dos Jogos Olímpicos Especiais Nacionais” (adiante designada por 15.ª edição dos Jogos Nacionais e Jogos Olímpicos Especiais para Deficientes) –, que decorrerá em Novembro e Dezembro, a “Mostra do Património Cultural Intangível da Grande Baía de Guangdong-Hong Kong-Macau” incorporou elementos desses Jogos. Entre 1 e 3 de Novembro, no Jardim da Fortaleza do Monte, encontram-se instaladas as mascotes “Xiyangyang” e “Lerongrong”, atraindo residentes e turistas a tirarem fotografias, contribuindo assim para uma atmosfera festiva.
O Museu de Macau está aberto diariamente das 10:00 às 18:00 horas (últimas admissões às 17:30 horas), encerrado à Segunda-feira. A entrada é livre para portadores do BIR de Macau e, à Terça-feira e no dia 15 de cada mês, para o público em geral.
Para mais informações sobre a exposição e as actividades relacionadas, é favor contactar o Museu de Macau através do telefone n.º 2835 7911, durante o horário de expediente, ou visitar a respectiva página electrónica (www.macaumuseum.gov.mo).
Para informações adicionais sobre a 15.ª edição dos Jogos Nacionais e Jogos Olímpicos Especiais para Deficientes, queira consultar a página electrónica da Zona de Competição de Macau: www.2025nationalgames.gov.mo. Ao mesmo tempo, seguir a página do Facebook “Zona de Competição de Macau da 15.ª edição dos Jogos Nacionais” e a conta oficial do WeChat “Zona de Competição de Macau dos Jogos Olímpicos Especiais para Deficientes”.