Centro de Coordenação e Contingência anuncia novas medidas antiepidémicas | Cidadãos devem administrar vacina rapidamente para construir barreira imunitária conjuntamente
Centro de Coordenação de Contingência do Novo Tipo de Coronavírus
2021-05-17 23:41
  • Conferência de imprensa do Centro de Coordenação de Contingência do Novo Tipo de Coronavírus

The Youtube video is unavailable

A Dr.ª Leong Iek Hou, fez nota na conferência de imprensa do Centro de Coordenação que até ao dia 17 de Maio de 2021, nunca houve uma transmissão comunitária da COVID-19 em Macau e por 414 dias consecutivos não são registados casos locais de transmissão da COVID-19 (incluindo casos de infecção assintomática) mas foi registado um caso importado de recaída de infecção assintomática.

Macau diagnosticou, até à data, cinquenta (50) casos, dos quais, quarenta e oito (48) são casos importados e dois (2) são relacionados com casos importados. Quarenta e nove (49) pessoas tiveram alta. Não há registo de qualquer infecção entre os profissionais de saúde nem casos mortais.

No Centro Clínico de Saúde Pública de Coloane está internada uma pessoa, caso importado de recaída de infecção assintomática e nove (9) indivíduos provenientes de áreas de alto risco sujeitos a observação.

Entre 10 e 16 de Maio de 2021 (nos últimos 7 dias) foram testadas em Macau 96.001 pessoas.

Até às 16h00 de 17 de Maio, cumulativamente, já foram administradas 134.586 doses da vacina num total de 85.731 pessoas vacinadas, entre as quais, 36.661 com a primeira dose da vacina e 49.070 pessoas completaram as duas doses da vacina.

Nas últimas 24 horas, foram registados quatro (4) eventos adversos (4 ligeiros; zero (0) grave). Desde o início da vacinação até ao presente momento, houve 609 notificações de eventos adversos (607 ligeiros; dois (2) graves).

Além disso, entre 10 e 16 de Maio de 2021, foram submetidos a observação médica 734 indivíduos, dos quais, 200 residentes de Macau e 534 não residentes de Macau. No total, até ao dia 16 de Maio de 2021, foram enviados para a observação médica 36.494 indivíduos. Há, ainda, 1.429 indivíduos em observação médica, dos quais, 10 indivíduos alojados em instalações dos Serviços de Saúde, 1.417 indivíduos em hotéis designados e 2 em barcos de pesca.

A Dr.ª Leong Iek Hou anunciou, ainda, que a partir de terça-feira (18 de Maio), as pessoas que concluíram o programa de vacinação contra COVID-19 (duas doses da vacina) há mais de 14 dias serão dispensadas do teste regular de ácido nucleico viral.

A primeira fase desta dispensa inclui dois tipos de pessoas que deveriam ser testados: 1) Festivais em grupo, actividades culturais, recreativas e desportivas (por exemplo: festas, tendas de jogos, mercados, espectáculos artísticos, concertos, desfiles, celebrações de festivais, actividades onde existam espaços de gastronomia, competições desportivas, etc.) cujos artistas e concorrentes não podem usar máscaras nem pode manter uma distância de 2 metros;

2) Participantes de eventos organizados por associações com oferta de comidas e bebidas com mais de 400 pessoas.

A Dr.ª Leong Iek Hou alertou que perante o actual risco epidémico, os participantes das actividades mencionadas devem provar completaram o programa de vacinação contra COVID-19 há 4 dias para ficarem isentos de apresentar um certificado negativo de ácido nucleico.

Os profissionais da cadeia de frio, hotéis para observação médica, aeroportos e posto fronteiriço da ponte não ficam isentos, mesmo que tenham completado a vacinação.

Estas medidas só são aplicáveis apenas a festas colectivas, actividades culturais, recreativas e desportivas e actividades de restauração colectiva na comunidade de Macau.

Estas medidas não abrangem a exibição do certificado de ácido nucleico para a passagem transfronteiriça, continuando para estes casos a ser necessário a realização do teste.

Após a publicação das medidas, haverá um período de transição de dois meses, durante os quais o Governo da RAEM continuará a providenciar o teste de ácido nucleico para participantes em actividades colectivas de grande escala organizadas pelo sector público, sendo após estes dois meses (ou seja, a partir do dia 18 de Julho), o Governo não irá organizar eventuais testes para estes eventos.

Dr.ª Leong Iek Hou anunciou, ainda,  que o posto de vacinação comunitária de grande escala instalado pelo Governo da RAEM no Fórum de Macau começará a receber marcações amanhã (18 de Maio) e estará disponível para administrar as vacinas a partir de 20 de Maio.

O horário de funcionamento da primeira fase irá decorrer entre as 9h00 e as 17h00 e para as 2000 vagas diárias só serão disponibilizadas vacinas inactivadas de Sinopharm. Os destinatários de vacinação são todas as pessoas elegíveis para vacinação gratuita com idades de ou superior a 18 anos, sendo que as autoridades vão ajustar as vagas de vacinação, horário de funcionamento e tipos de vacinas disponíveis de acordo com as necessidades.

As autoridades também fizeram ajustamento de destinatários de vacinação de cada posto de vacinação. A Dr.ª Leong Iek Hou mencionou que todas as pessoas com idade igual ou superior a 60 anos que actualmente só eram vacinadas no Centro Hospitalar Conde de São Januário, após as autoridades terem recebido muitas solicitações, foi considerado, administrar a vacina noutros postos. Alguns meses após o início da administração da vacina verificou-se que não há aumento do risco de eventos adversos em pessoas com idade igual ou Superior a 60 anos pelo que partir de terça-feira, estas pessoas podem marcar a administração da vacina em vários centros de saúde, CHCSJ, Hospital de Kiang Wu, Hospital da Universidade de Ciência e Tecnologia ou posto comunitário de vacinação do Fórum de Macau.

Serão ainda realizados serviços de vacinação de proximidade para os funcionários do Casino MGM nos dias 24 e 25 de Maio, e do Casino Sands entre 31 de Maio e 3 de Junho.

Em relação ao 50.º caso confirmado de pneumonia causada pelo novo tipo de coronavírus (caso de recaída assintomático importado) em Macau, a Dr.ª Leong Iek Hou referiu que o paciente, do sexo masculino, com 31 anos, pertence ao corpo de guardas prisionais de nacionalidade nepalesa.

As amostras de testes de ácido nucleico de zaragatoa nasofaríngea e orofaríngea realizadas no Nepal a 14 a 23 de Abril de 2021 foram negativas, tendo o guarda chegado ao Aeroporto Internacional de Macau na madrugada de 25 de Abril de 2021. Nesse momento efectuou testes de ácido nucleico viral e anticorpos. O teste de ácido nucleico foi negativo mas os testes serológicos ao anticorpo IgM sérico foi positivo e o anticorpo IgG foi negativo. Como este individuo tinha sido anterioremente infectado com a COVID-19 havia  risco de ocorrência de recaída, sendo por isso sujeito à observação médica no Centro Clínico da Saúde Pública de Coloane.

A Dr.ª Leong Iek Hou explicou que os resultados do ácido nucleico realizados a este individuo em 28 de Abril, 2 de Maio e 9 de Maio foram todos negativos, mas o resultado do ácido nucleico realizado a 16 de Maio foi fracamente positivo, tendo sido considerado como um caso assintomático de recaída.

Como o doente não foi diagnosticado noutro local, mas foi diagnosticado localmente pela primeira vez, foi classificado como um caso importado de Macau.

A  Dra. Leong Iek Hou relatou que, por enquanto, o paciente está em condições normais, sem quaisquer sintomas de indisposição e continuará hospitalizado no Centro Clínico da Saúde Pública do Alto de Coloane.

Os testes realizados ao vírus detectaram a mutação D614G. Não corresponde às variantes detectadas no Reino Unido, África do Sul, Brasil, Califórnia dos Estados Unidos de América, Índia, entre outros.

Por estas razões a Dra. Leong Iok Hou divulgou que, se no teste de anticorpo sorológico dos indivíduos que regressem a Macau provenientes do exterior  forem positivos e haja dados que comprovem que o caso corresponde a uma infecção anterior da COVID-19, uma vez que existe o risco de recaída, a partir da terça-feira (dia 18 de Maio), será prolongado o tempo de observação médica deste tipo de indivíduos por mais 7 dias, ou seja, será prolongado de 21 dias para 28 dias. Para aqueles que regressem a Macau provenientes da Índia, Paquistão, Filipinas, Nepal e Brasil, o período de observação será prolongado de 28 dias para 35 dias.

Em virtude da recente evolução epidémica de COVID-19 em Taiwan, as autoridades de saúde ajustaram o período de observação médica de 14 dias para 21 dias, para quem seja proveniente de Taiwan.

Como algumas infecções diagnosticadas em Taiwan tiveram inicio no final do mês passado e não houve capacidade de detecção através do teste de ácido nucleico, a partir de segunda-feira, 17 de Maio, será acrescentada a realização de mais um teste serológico durante o período de observação médica.

Para quem regresse a Macau proveniente de Taiwan prevê-se que este teste seja  realizado no 8.o e ao  14.o dia.

A Dra. Leong Iek Hou manifestou que, recentemente, a epidemia global é muito grave. Houve aumento de casos locais em algumas regiões do Interior da China, também houve surtos em locais onde a pandemia, supostamente já estava bem controlada como Taiwan e Singapura.

Embora não haja em Macau casos há mais de 400 dias a população deve manter o alerta e deve continuar a respeitar as várias medidas de prevenção epidémicas.

Como  a cobertura de vacinação em Macau ainda está em nível baixo caso haja um surto epidémico em Macau as consequências podem ser muito graves, por isso, apela‑se aos cidadãos para que administrem a vacina o mais rapidamente possível, para reduzir o risco de infecção, doença grave e até evitar a morte, constituindo-se assim uma cobertura de imunidade, com vista a proteger a si própria e a sua família.

Os cidadãos devem ser vacinados antes de qualquer surto epidémico, caso contrário, caso ocorra uma situação epidémica, os sectores de saúde, para além de gastar tempo no combate à epidemia, terão de responder a um aumento súbito da procura de vacinação, podendo assim ser agravado o encargo do trabalho epidémica. Mesmo assim, recorda-se que só 14 dias após a administração das duas doses da vacina é que o corpo humano começa a desenvolver anticorpos suficientes.

Em relação à preocupação levantada pelos jornalistas sobre o 50.º paciente, a Dra. Leong Iek Hou salientou que esta situação é uma recaída e estudos em diversos países e regiões mundiais, revelam que a possibilidade de infectar outras pessoas é substancialmente reduzida. No entanto, devido a uma análise cuidadosa, o tempo de observação médica destas pessoas será prolongado.

Como nesta situação o  individuo trabalha numa  prisão, considerado como  um local fechado, os Serviços de Saúde têm mantido contacto próximo com a Direção dos Serviços Correcionais (DSC). De acordo com os dados fornecidos pela DSC, as disposições especiais para os pacientes que regressem ao trabalho na prisão, após completarem a observação médica são seguintes:

  1. Quando entrar nas instalações correcionais, deve usar sempre as máscaras e medir temperatura corporal. Durante o serviço, deve usar protector facial e luvas;
  2. Colocação em postos de trabalho onde não haja contacto com prisioneiros e que tenham menos contacto com outros colegas;
  3. Domicílio independente separado de outros guardas prisionais estrangeiros;
  4. As refeições serão separadas de outros colegas e será solicitado que cumpram de forma rigorosa as medidas anti-epidémicas;
  5. Durante o período de folga, serão observadas, de forma rigorosa, as instruções preventivas epidémicas, elaborados pelos Serviços de saúde, evitando-se, tanto quanto possível, a sua saída, a fim de minimizar o contacto com outras pessoas.
  6. As medidas acima referidas serão aplicadas durante três meses, sendo que a Direcção dos Serviços Correcionais providenciará testes de ácido nucleico mensalmente, de modo a assegurar que o pessoal em causa esteja em boas condições de saúde, antes de ser providenciado o regresso ao seu posto de trabalho normal.

O Chefe do departamento, Dr. Chan Iok Wai anunciou que, tendo em conta a evolução epidémica decorrente das regiões de Taiwan, a Direcção dos Serviços de Educação e de Desenvolvimento da Juventude apela aos estudantes de Macau que frequentam aulas em Taiwan, para que cumpram as medidas preventivas individuais como usar máscaras e manter frequentemente a higiene pessoal e evitar a participação das actividades colectivas, prestar atenção às medidas locais de prevenção epidémicas e informações distribuídas por canais confiáveis. Se tiver febre ou sintomas respiratórios superiores, devem contactar com os sectores de saúde locais e recorrer, de imediato, ao médico.

Tendo em consideração que o semestre está prestes a terminar e a situação epidémica em diversos países ou regiões do mundo está repetidamente a ser alterada a Direcção dos Serviços de Educação e de Desenvolvimento da Juventude lembra os alunos, espalhados por  todo o  mundo, para que devem  prestar atenção à sua saúde, fazer um bom trabalho de proteção pessoal, acompanhar, de perto, o desenvolvimento epidémico e diversas medidas locais, e devem considerar cautelosamente o plano de regresso a Macau.

A DSEDJ está a recolher a intenção de regresso a Macau dos estudantes através do sistema on-line “Recolha de dados de estudantes de Macau que frequentem no exterior sobre a sua intenção de regresso a Macau entre os períodos de Maio e Setembro de 2021”. Até à data foram recebidos 914 pedidos de intenção, das quais 690 são estudantes que estão em Taiwan e que expressaram querer regressar à RAEM em Junho e Julho (278 pessoas em Junho e 258 pessoas em Julho)

Foram ainda recebidas 14 consultas, 8 sobre o método de regresso a Macau, 3 sobre formatura e transferência, 2 sobre isenção de teste de ácido nucleico e 1 sobre desejo de regressar a Macau para pedido de cartão de identificação.

A Direcção dos Serviços de Educação e de Desenvolvimento de Juventude está a manter contactos estreitos com os Serviços de Saúde e a Direcção dos Serviços de Turismo, com vista a resolver os problemas dos residentes no exterior.

Mais informações, consultar o Centro de Coordenação e Contingência (+853 2870 0800; e-mail info.cdc@ssm.gov.mo) ou contactar a DSEDJ, através de correio electrónico ou telefone (e-mail: studentblog@dsedj.gov.mo; telefone +853 2855 5533).

Em caso de emergência, ligue para a chamada de alerta n.º 110 da região de Taiwan. Para mais assistência, pode contactar a linha aberta de emergência de 24 horas da Delegação Económica e Cultural de Macau em Taiwan (Tel: 886 978 220 032) ou a DST de Macau (tel: 853 2833 3000).

Em resposta à pergunta levantada por jornalista sobre a suspensão dos serviços de transferência de voo em Taiwan por um mês a partir de terça-feira (18), o que pode influenciar os estudantes de Macau a estudar no exterior, o responsável da DESJD respondeu que o Governo da RAEM está muito preocupado com isso. A DSEDJ, DST, Autoridade de Aviação Civil e os Serviços de Saúde irão monitorizar a situação e estão a analisar as formas possíveis de ajudar os estudantes de Macau a regressar ao território  A Chefe do Departamento de Comunicação e Relações Externas, Dr.ª Lau Fong Chi, reportou o número de pessoas em observação médica em hotéis designados.

O Chefe da Divisão de Operações e Comunicações do CPSP, Dr. Ma Chio Hong, relatou a actual situação da cidade e a situação de entradas e saídas de Macau.

Estiveram presentes na conferência de imprensa: o Chefe do Departamento de Estudantes da Direcção dos Serviços de Educação e de Desenvolvimento da Juventude, Dr. Chan Iok Wai, a Chefe do Departamento de Comunicação e Relações Externas, Dr.ª Lau Fong Chi, o Chefe da Divisão de Operações e Comunicações do CPSP, Dr. Ma Chio Hong, a Coordenadora do Núcleo de Prevenção de Doenças Infecciosas e Vigilância de Doença do Centro de Prevenção e Controlo da Doença dos Serviços de Saúde, Dr.ª Leong Iek Hou.

Subscreva “GCS RAEM – Plataforma de notícias do governo” no Telegram https://t.me/macaogcsPT para receber as últimas notícias do governo.

Subscreva “GCS RAEM – Plataforma de notícias do governo” no Telegram https://t.me/macaogcsPT para receber as últimas notícias do governo.
Inscrição
GCS RAEM Facebook
GCS RAEM Facebook
GCS RAEM Wechat Channel
GCS RAEM Wechat Channel
澳門政府資訊
澳門特區發佈
GCS RAEM Plataforma de notícias do governo
GCS RAEM Plataforma de notícias do governo
Link is copied.