Medidas para  quem tenha estado em áreas da Região Autónoma da Mongólia Interior e cancelamento para determinadas zonas do Interior da China a partir das 00h00 do dia 1 de Dezembro de 2021
Centro de Coordenação de Contingência do Novo Tipo de Coronavírus
2021-11-30 21:57
  • Anúncio n.º 213/A/SS/2021

  • Anúncio n.º 214/A/SS/2021

The Youtube video is unavailable

O Centro de Coordenação de Contingência do Novo Tipo de Coronavírus informa que tendo em consideração a evolução epidemiológica mais actualizada na Região Autónoma da Mongólia Interior, nos termos dos artigos 10.º e 14.º da Lei n.º 2/2004 (Lei de prevenção, controlo e tratamento de doenças transmissíveis), a partir das 00h00 do dia 1 de Dezembro de 2021, todos os indivíduos que tenham estado no Distrito de Horqin da Cidade de Tongliao da Região Autónoma da Mongólia Interior, serão sujeitos à observação médica em local a designar, conforme exigências da autoridade de saúde, por um período de 14 dias a contar da data de saída deste local, não podendo esse período ser inferior a 7 dias.

Todos os indivíduos que tenham estado neste local e que entraram em Macau, o seu Código de Saúde irá ser convertido para a cor amarela e devem ser submetidos à autogestão da saúde, por um período de 14 dias a contar da data de saída do local referido. Durante esse período, devem ser realizados, no máximo 5 testes de ácido nucleico nos 1.º, 2.º, 4.º, 7.º, e 12.º dias a contar da data do início da medida.

Todos os indivíduos que tenham estado naquele local podem efectuar a marcação do teste de ácido nucleico gratuito através da página electrónica: https://app.ssm.gov.mo/mandatoryrnatestbook.

Os resultados dos testes de ácido nucleico não serão disponibilizados no Código de Saúde de Macau e não serão utilizados para entrada e saída de Macau. Quem necessite de apresentar os resultados do teste de ácido nucleico no Código de Saúde de Macau, deve efectuar o pagamento do teste.

Também, a partir das 00h00 do dia 1 de Dezembro de 2021, serão canceladas as medidas aplicadas aos indivíduos que tenham estado na Cidade de Heihe da Província de Heilongjiang; na Cidade de Shangrao da Província de Jiangxi; no Subdistrito de Xisanqi do Distrito de Haidian, na Vila de Laiguangying do Distrito de Chaoyang da Cidade de Beijing.

O Centro de Contingência alerta todos os indivíduos que nos 14 dias anteriores à entrada em Macau tenham estado nos seguintes locais, que devem prestar declarações verdadeiras no Código de Saúde de Macau aquando da entrada ou em quaisquer outras circunstâncias em que seja exigida a apresentação do Código de Saúde, sendo sujeitos às correspondentes medidas antiepidémicas, conforme exigências da autoridade sanitária. Em caso de apresentarem quaisquer sintomas suspeitas de infecção pela COVID-19 nos 21 dias após a saída dos seguintes locais, devem recorrer, de imediato, a médicos e são submetidos a teste de ácido nucleico:

  1. Província de Yunnan: Cidade de Ruili da Prefeitura Autónoma Dai e Jingpo de Dehong;
  2. Cidade de Xangai: Subdistrito de Huamu e Aldeia de Sanlin da Nova Área de Pudong, Aldeia de Zhaoxiang do Distrito de Qingpu;
  3. Província de Zhejiang: Subdistrito de Jiangcun do Distrito de Xihu da Cidade de Hangzhou;
  4. Província de Jiangsu Subdistritos de Hubin e de Jinshan do Distrito de Quanshan da Cidade de Xuzhou;
  5. Província de Heilongjiang: Condado de Liuhe da Cidade de Nehe da Cidade de Qiqihar;
  6. Província de Liaoning: Cidade de Dalian;
  7. Província de Jilin: Subdistrito de Dongjuzi do Distrito de Changyi da Cidade de Jilin
  8. Região Autónoma da Mongólia Interior: Cidade Administrativa de Manzhouli do Município de Hulunbuir; Distrito de Horqin da Cidade de Tongliao.

O Centro de Coordenação e Contingência apela a todos os residentes para tomem medidas preventivas ao viajar para o exterior e prestem atenção ao desenvolvimento da epidemia nos locais onde se encontram.

Mesmo perante a actual situação epidémica que se vive em Macau ainda é necessário insistir no uso de máscaras, implementar de forma rigorosa várias medidas de prevenção de epidemia, manter distância e evitar multidões.

Ao mesmo tempo, volta-se a apelar que de modo organizado e atempado as pessoas devem administrar o mais rapidamente possível a vacina, pois este é o único meio que de forma mais eficaz pode prevenir a pneumonia causada pelo novo tipo de coronavírus e reduzir efectivamente o risco de infecção, os casos graves e evitar em algumas situações a morte, para construir uma barreira imunológica que proteja todos os residentes, os seus familiares e Macau.

As pessoas que já foram vacinadas devem, ainda, evitar deslocações às áreas de alto risco. Em caso de necessidade só devem deslocar-se a essas áreas decorridos 14 após a vacinação para que o corpo desenvolva imunidade suficiente para reduzir a risco de infecção.

Subscreva “GCS RAEM – Plataforma de notícias do governo” no Telegram https://t.me/macaogcsPT para receber as últimas notícias do governo.

Subscreva “GCS RAEM – Plataforma de notícias do governo” no Telegram https://t.me/macaogcsPT para receber as últimas notícias do governo.
Inscrição
GCS RAEM Facebook
GCS RAEM Facebook
GCS RAEM Wechat Channel
GCS RAEM Wechat Channel
澳門政府資訊
澳門特區發佈
GCS RAEM Plataforma de notícias do governo
GCS RAEM Plataforma de notícias do governo
Link is copied.